
Повар генерального консульства Японии Кэнъитиро Цусима в Хабаровске работает полгода, сообщает портал «Губерния». Блюда Страны восходящего солнца Цусима-сан решил готовить из продуктов, которые купил в хабаровском магазине. Одно из самых простых – ленивые суши: в чашку кладут рис, на него огурец, рыбу, красную икру и креветки.
За неимением некоторых продуктов Цусима-сан был вынужден отступить от классических рецептов. Например, жареного цыпленка повар решил не мариновать в саке: в России японский напиток слишком дорого стоит, чтобы тратить его на маринад. По мнению Кэнъитиро Цусимы, главное для повара - знать принципы японской кухни и никогда от них не отступать.
«Во-первых, блюда должны быть сезонными. Допустим, тушеную рыбу надо подавать только зимой. Во-вторых, у каждого сезона свои краски. Зимой на тарелке должны присутствовать пять цветов: красный, желтый, зеленый, белый и черный. Весной – два: зеленый и желтый», - рассказал Кэнъитиро Цусима.
Цусима-сан говорит, что вкусы японцев за последние годы изменились. Раньше главным продуктом на столе была рыба: японцы съедали почти 10% мирового улова. Сейчас на японскую кухню проникает европейская мода. Этот факт отметил и генеральный консул Японии в Хабаровске Хидэаки Ногучи.
«Сейчас молодые японцы любят готовить мясо. Рыбе отдают предпочтение люди постарше. Число тех и других сравнялось. Наша кухня уже рыбная. Также в Японию проникает фаст-фуд: я сам вижу, что молодежь питается гамбургерами», - сказал Хидэаки Ногучи.
Японский повар приготовил пять японских блюд, для пробы дегустаторам выдали пластиковые вилки. По словам Кэиньитиро Цусимы, в отличие от женщин, мужчинам правила приличия позволяют есть как палочками, так и руками. Сам повар констатировал, что из-за местных продуктов вкус традиционных блюд действительно немного изменился, но все равно остался японским.
Комментарии 0